2013年3月23日土曜日

恋は天の川喫茶店で

 
 
사랑은 은하수 다방 문앞에서 만나
恋は天の川喫茶の扉の前で出会って
홍차와 냉커피를 마시며
紅茶とアイスコーヒーを飲みながら
매일 똑같은 노래를 듣다가 온다네
毎日同じ歌を聴いて来るね
 
그대는 물에 젖지 않은 성냥개비 같죠
あなたは水に濡れないマッチ棒のようですね
아무리 싫은 표정 지어도
どんなに嫌な表情しても
불타는 그 마음을 감출수가 없다네
燃えてるその心を隠せないね

그대 나에게 무슨 말이라도 해주오
君よ、僕に何とでも言ってくれ
나는 찻잔에 무지개를 띄워주리
私はティーカップに虹を浮かばせてあげるから
하루도 이틀도 사흘도 배겨낼 수가 없네
一日も二日も四日も耐えられない
 
못살고 못죽고
生きられない死ねない
그대없는 홍대 상수동 신촌 이대 이태원
あなたのいないホンデ, サンスドン, シンチョン, イデ, イテウォン
걸어다닐 수도 없지
歩くことも出来ない
 
-「恋は天の川喫茶店で」10cm
 
 

2013年3月21日木曜日

クルポッサム

先週末、
母さんと一緒にグルボッサム(牡蠣ボッサム)を食べにジョンロに行ってきました(^ㅅ^)-♪

私はボッサムがあんまり好きじゃないんですが
母さんがテレビで見てからずっと食べたがってたので一緒に行ってきました♥

んで、私たちが行ったのは삼해집(サムへジブ)と言うお店です^ㅅ^

ジョンロには牡蠣ボッサム屋さんがいっぱいあるのですが
その中でも一番有名で、おいしいと言われているサムへジブに決めました~♪

2013年3月19日火曜日

ハローキティケーキフレグランス


今日紹介するのは...

この前のエチュードハウスのセールの時に買った
新商品のキティちゃんのフレグランスです(^ㅅ^)-♪

ハローキティケーキフレグランス 8g 6000ウォン
  
普段あんまり香水とかは使わないんですが
キティちゃんの可愛さにつられ、迷わず買っちゃいました>ㅅ<
  

2013年3月15日金曜日

寂しさ増幅装置


내가 미쳤죠
僕が可笑しくなったんです
내가 또 왜 날 이렇게
僕がまたなんで僕をこんなに
모든 게 다 한심하게
すべてのことが情けなく
우 살다니
生きるなんて

뭐가 그렇게
何がそんなに
내가 또 왜 어린 건지
私がまたなんで幼いのか
모든 게 다 어려운 건지
すべてのことが難しいのか
우 쉽지가 않네요
易しくないですね

...

시계바늘 위로 올라가
時計の針の上に登って
초침으로 심장을 찔러서
秒針で心臓を突いて
톱니바퀴 안으로 들어가
歯車の中に入って
태엽으로 시간을 돌리는 나
ぜんまいで時間をまわす僕

-「寂しさ増幅装置~ブラッドのドラム一回休み」
Busker Busker
 

2013年3月14日木曜日

PPIOKKO


韓国のお菓子の델리만쥬(デリー饅頭)を知ってますか

デリー饅頭は日本の饅頭とは違い、
トウモロコシの形をしたカステラの中にあま~いカスタードクリームが入ってる
韓国の高速道路のSAや地下鉄の駅の中でよく売っているお菓子です。
その場で焼いて実演販売する所が多く、地下鉄から降りると
ホームからもう甘い香りがするので
学生の時の朝早くの通学時間にはもう、たまらなかったですね>.<

今日はそれの新しいバージョンのPPIOKKO(삐오꼬)の紹介です♪

2013年3月13日水曜日

エチュードハウス届きました


先週、
月一回のエチュードハウスのセールがありました★

私もちょうどクレンジングがきれていたので色々と注文しちゃったのですが

配送が長引き、
今日、やっと届きましたo(TㅅT)o

Rain Drop

 
oh rain drop oh rain drop 
 
사랑이 참 모자라구나
愛がすごく足りないよ
 
oh rain drop oh rain drop
 
사랑은 저 빗방울처럼
愛はあの雨粒のように
 
모두 까맣게 잊어버리고
みなすっかり忘れてしまって
 
젖어버리고선 아파하는 감기 같은 걸까요
濡れちゃって病んでしまう風邪みたいなものなんでしょうか
 
그런 못된 감기같은 걸까요
そんな憎い風邪のようなんでしょうか
 
내사랑은 항상 왜 이럴까요…
私の愛はなんでいつもこうなんでしょうか…
 
-「」IU


2013年3月9日土曜日

タッカンジョン♡

 
 
お母さんが仕事の帰りに私の大好きな
닭강정(タッカンジョン)を買ってきてくれましたぁ♡♡

2013年3月8日金曜日

桜エンディング


봄바람 휘날리며
春風吹かせながら
 
흩날리는 벚꽃 잎이
散らばる桜の花びらが
 
울려퍼질 이거리를
響き渡るこの町を
 
둘이 걸어요
二人で歩きましょう
 
-「桜エンディング」Busker Busker

2013年3月5日火曜日

はじめまして^.^


はじめまして、チョコミントです☻
今日からブログ始めました✩

ブログなんか興味ないし面倒臭い‼
と思ってた私ですが勉強がてら番組の翻訳を始めることになってそれを字幕にして皆と共有できたらいいな〜
と思い、比較的便利なブログを始めることになりました♡♡

アップするのは韓国の番組の日本語字幕で、自分で作成したものです。
素人のものなので誤訳、意訳、直訳などがあるかもしれません。
が、意味は通しますのでおおめにみてください☞☜♡
ドラマよりはバラエティーが好きなのでバラエティー中心になっちゃうかも…>.<

予定としては字幕は来週か再来週から週2位のペースでアップの予定です^ㅅ^
そこまでは雑談中心のブログとなります~

では、よろしくお願いします(๑′ᴗ‵๑)